12bet靠谱吗-我有一段freestyle要当面diss你!来啊,互相伤害啊

2020-01-11 13:28:09|

12bet靠谱吗-我有一段freestyle要当面diss你!来啊,互相伤害啊

12bet靠谱吗,请点击文章底部“了解更多”,学习更多英语干货。

自打吴亦凡freestyle火了以来,diss这个词似乎也常被小主们翻牌子,感觉像是一言不合就diss。

diss原意指侮辱、对人无礼,在说唱里面指一个说唱歌手用说唱作品攻击别人。

你一言我一语,嘴仗打起来昏天黑地,这样的口水战英文都能怎么说?

1. shouting match

咋?嚷嚷还能有比赛?吵起架来没够,一句比一句声高,一个赛一个没好气。这个词意思就是“大吵”。

例:he got into a shouting match with his neighbor.

他和邻居大吵了一通。

2. war of words

大家谁看谁也不顺眼,意见总不能达成一致,于是互撕不断。“话语的战争”这里指的就是没完没了的口水战。

例:rival groups have engaged in a war of words over the new law.

敌对派别就新法展开一场口水仗。

3. verbal battle

verbal指的是“口头的”、“言语的”;嘴皮子上的战争,这个短语大家一看就知道说的是嘴仗。

例:you can never get the better of her in a verbal battle.

你别想在嘴仗上胜过她。

4. trade insults

insult大家都知道有“侮辱”之意,trade在这里可以理解为你一言我一语来来回回,双方来回无礼,这个短语的意思其实就是“对骂”。

例:i got tired of listening to them trade insults.

我可是听够了他俩对骂了。

本文版权属于英语周报,欢迎分享到朋友圈

后语:坚持是一种信仰,专注是一种态度!每一次您的转发,就是对我们的认同和鼓励!亲们,喜欢就积极转发吧,您的每一次转发,都是我们持续的原创动力。原创的路上感恩有您一路同行!!!

点击下方“了解更多”,学习更多英语干货。

威尼斯网上娱乐场